Вход Регистрация

pitch tent перевод

Голос:
"pitch tent" примеры
ПереводМобильная
  • ставить палатку
  • pitch:    1) смола; вар; деготь; пек2) битум Ex: a vessel coated with pitch просмоленное судно _Id: black (dark) as pitch черный как смоль _Id: as dark as pitch тьма кромешная _Id: to touch pitch иметь дело с
  • tent:    1) палатка; шатер Ex: bell tent круглая палатка Ex: alpine tent высокогорная палатка Ex: blizzard tent палатка-мешок Ex: oxygen tent кислородная палатка Ex: tent roof _архит. шатровая крыша Ex: to p
  • in pitch:    по тангажу
  • on the pitch:    adj AmE sl 1) Dames! Always on the pitch - always trying to move in — Ну эти женщины! Все время норовят сделать себе карьеру и потеснить других 2) If I am any judge of female character, this chick
  • pitch in:    1) _разг. энергично браться (за дело); налегать Ex: I took a spade and pitched right in я взял лопату и сразу принялся за дело2) _разг. присоединиться; внести свою долю
  • pitch in with:    phrvi infml They pitched in with an offer to help — Они изъявили желание помочь
  • pitch into:    разг. 1) набрасываться, нападать на кого-л. Fearlessly Jim pitched intohis attackers. ≈ Джим бесстрашно бросился на своих врагов. 2)наброситься, энергично приняться за что-л. набрасываться [-роситьс
  • pitch on:    1) выбрать, остановиться на ком-л., чем-л. We have pitched on a perfectplace for our holiday. ≈ Мы нашли прекрасное место для отдыха. 2)докучать, дразнить; приставать Why pitch on me? I'm not to bla
  • pitch to:    phrvi AmE sl He's always pitching to her — Он постоянно к ней пристает That guy is forever pitching to my sister — Этот парень все время хочет закадрить мою сестру
  • bell tent:    1) круглая палатка
  • bell-tent:    ˈbeltent сущ. круглая палатка
  • big tent:    полит жарг "большая палатка" Политическая теория, в соответствии с которой политическая партия является платформой для дискуссий, а не прибежищем узкой, не терпящей компромиссов идеологии.
  • chum (tent):    Чум
  • circus tent:    цирк шапито цирковой шатер
  • curing tent:    бет. тепляк
Примеры
  • She doth not sit for ever, Nor continueth unto many generations, Nor doth Arab pitch tent there, And shepherds lie not down there.
    не раскинет Аравитянин шатра своего, и пастухи со стадами не будут отдыхать там.
  • 20 It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
    20 не заселится никогда, и в роды родов не будет жителей в нем; не раскинет Аравитянин шатра своего, и пастухи со стадами не будут отдыхать там.